29 noviembre 2015

Talking - KANA-BOON

Canción: Hablando
Artista: KANA-BOON
Fuente: http://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/kana-boon/talking/#page=Romaji
Traductor: XDARKZEROX

** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **

Traducción:

La cabeza me da vueltas,
Los pies me tiemblan - una especia de City Pop (*) moderna se escucha,
Estás escogiendo un bolsa comercial -

librame de ese tipo de futuro!

La operación comienza, un duelo con una baja posibilidad de éxito,
pero no me importa! Solo déjame completar mi rompecabezas ideal -
A partir de aqui dos de nosotros jugarán inocentemente, escondiéndose,
y acechando en una bar del callejón hasta la medianoche.
La ficción dentro de mi cabeza cambia de forma rápidamente, volviéndose realidad.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Hablando: voy a hablar contigo,
por favor espera un poco más, el amanecer!
Quiero estar rodeada por tu densa niebla.

hablando: Dime tu historia -

El amanecer, sólo espera un poco más!
Las burbujas de mi Derby Fizz (**) empieza a bajar.
Nuestras manos superpuestas, nuestros brazos entrelazados;
Esos pasos que empiezan con un sentido de urgencia.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Emoción! - esa adrenalina como si estuviésemos dopados!
hablando: me hace sentir como si estuviera conversando!
hablando: me hace sentir como si estuviera conversando!

No estoy segura todavia, soy un poco inquieta:
Coinciden conmigo, conecta los puntos, amárralo con una linea - luego da un paso!
hablando: hazme tomármelo en serio!
hablando.
http://kanatospanish.blogspot.com/

La ficción dentro de mi cabeza cambia de forma rápidamente, volviéndose realidad.
Una luz roja brilla sobre ella;
La no-ficción delante de mis ojos se apodera de mi a través de mis gafas.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Hablando: voy a hablar contigo,
por favor espera un poco más, el amanecer!
Quiero estar rodeada por tu densa niebla.

hablando: Dime tu historia -
El amanecer, sólo espera un poco más!
Las burbujas de mi Derby Fizz (**) empieza a bajar.
Hablando: voy a hablar contigo,
por favor espera un poco más, el amanecer!
Seguiremos hacia adelante y sonrientes con un par de shots (***)!
hablando: Dime tu historia -
La luz de la luna, brilla sobre nosotros con más fuerza que la tuya!
La no-ficción delante de mis ojos...
La no-ficción delante de mis ojos...
hablando: Quiero hablar contigo hasta la mañana!
http://kanatospanish.blogspot.com/

Romaji:

atama ga kurakura sunda
ashimoto furafura, kojareta shitii poppu
kikinagara burando no baggu

eranderu sonna mirai wa kanben da

sakusen kekkou kore wa kekkou shouritsu no hikui kettou
sonna no kankei nai ne risou no pazuru kansei sasete
kono mama futari de bakkurete kakurete
roji no Bar ni hisonde Mid Night
atama no naka no fikushon ga dandan genjitsu ni sugata o kaeteyuku yo

talking kimi to hanashi ga shitai ze
yoake yo mou sukoshi mattekure
nagareru kiri ni tsutsumareteitai ze

talking kimi no hanashi o kikasete

yoake yo mada mattekure
daabiifizu no tansan ga nuketeiku
kasanariau te, karamihajimeru ude
kinpakukan kara hajimaru suteppu

dokidoki doopingu shiteru you na adorenarin
talking sono ki ni sasete yo
talking sono ki ni sasete yo

nai nai, kakushin ga nai kara chotto fuan de
kouyatte atte ten to ten sen de musunde steppu funde
talking honki ni sasete yo
talking

atama no naka no fikushon ga dandan genjitsu ni sugata o kaeteyuku yo
akai raito ga terasu
ima me no mae no nonfikushon ga meganegoshi ni boku o toraeteiru

talking kimi to hanashi ga shitai ze
yoake yo mou sukoshi mattekure
ruuju no mahou ni kakerareteitai ze

talking kimi no hanashi o kikasete
yoake yo mada mattekure
daabiifizu no tansan ga nuketeiku
talking kimi to hanashi ga shitai ze
yoake yo mou sukoshi mattekure shotto gurasu de kanpai demo shiyou ze
talking kimi no hanashi o kikasete
tsukiakari yo motto terashitekure
ima me no mae no nonfikushon
ima me no mae no nonfikushon
talking asa made kimi to hanashi ga shitai

#Nota de traducción:  
(*) Básicamente, un estilo de música para bailar.
(**) Derby Fizz es un cocktail a base de huevo (el oscuro, no el blanco)
(***) Ya todos deben saber xD, un shot es como una copita de cualquier trago, licor, ron, vodka, etc.

Bueno, este vendria a ser el op full de otro anime de esta temporada, Subete ga F ni Naru: The Perfect Insider, la recomiendo!

Saludos!

15 noviembre 2015

Seven Doors - ZAQ

Canción:  Siete Puertas
Artista: ZAQ
Fuente: http://www.jpopasia.com/celebrity/zaq/lyrics/philosophy-of-dear-world/seven-doors::243868.html
Traductor:XDARKZEROX

** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **

Traducción:

La verdad empieza con la Trinidad del alma.

No nieges todas las posibilidades
El sonido de tus lágrimas tocaron las puertas,

Pero no hiciste ningún intento en abrirlas
http://kanatospanish.blogspot.com/

Asi que yo seré quien entre.
Repetí un ciclo de preguntas de lo que pudo haber sido, una lluvia desordenada de posibilidades.

Ahora se abren las siete puertas en lo más profundo donde la verdad florece.
Te encontraré sin lugar a dudas (Te lo prometo)

Asi que no hay nada que se compare al calor de sostener tus manos.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Seguramente brillará una resplandeciente luz en el mundo

Más brillante que el Sol Negro
Las cosas que se pueden cambiar con el poder de nuestros corazones-

No los llamaré destinados a ser.
La verdad empieza con la Trinidad del alma.

Me dirigiré a la verdad de mi vida
Ahora, rompe las puertas
http://kanatospanish.blogspot.com/

La orgia de destrucción se esparce

Ingresa las palabras para acelerar...Ahora!!

Ya es el momento.

Enciende la llama!!
Aún no nos damos cuenta.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Que nosotros estamos cambiando la historia.

El ave que no sabe cómo volar sólo busca sus alas
La clave está en tu corazón (Házlo a tu manera)

No hay necesidad de responder a las oraciones de alguien.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Seguramente éste es mi sueño.

Asi que mis intenciones y deseos gritan hacia el futuro.
No hay que llorar nunca más.

Por que romperé esta jaula de confinamiento.

Los siete corazones llegando juntos
http://kanatospanish.blogspot.com/

Cambia los colores de éstas tristes lágrimas.
Te encontraré sin lugar a dudas (Te lo prometo)

Asi que no hay nada que se compare al calor de sostener tus manos.

Seguramente brillará una resplandeciente luz en el mundo
http://kanatospanish.blogspot.com/

Más brillante que el Sol Negro
En éste irracional, deformado mundo,

Las cosas que pueden ser cambiadas

Con el poder que encontramos en nuestros corazones-

No los llamaré destinados a ser.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Ésto empieza con la Trinidad del alma...

Sin contar la posibilidad!!!

Romaji:

Truth begins with trinity soul
Not deny the possibility all
Truth begins with trinity soul
Not deny the possibility!!

Kimi no namida no oto ga tobira wo nokku shita ga
Kimi wa sore wo hira kou to shinai
Dakara boku ga iku

Hanjitsu kasou wo kuri kaeshita
chitsujou ga nai kanousei no ame
Sono oku ni aru nanatsu ni saku shinjitsu wo
Ima hiraku

Zettai mukae ni yuku kara
(I will promise you)
Tsunagu te no ondo ni kanau mono nantenai
Sore wa kitto kuroi taiyou yori mo
mabushiku sekai wo terasu darou
Kokoro no chikara de kae rareru mono wo
Boku wa unmei to wa yo banai

Truth begins with trinity soul
I reach out to the truth of my life

Now break through the doors
Orgy of destruction spreads
Enter words to accelerate right on!!
It's about the time light up fire!!

Bokutachi wa mada kidzukanai
Bokutachi ga rekishi wo kaeru koto
Tobikata wo shiranai tori wa tsubasa wo
Sagasu dake

Kagi wa kokoro ni aru
(You do it your way)
Dare ka no negai wo kanaeru hitsuyou wa nai
Kore wa kitto boku no yume dakara
ishi ga yokubou ga mirai wo yobu

Mou naka nakute ii
Gentei teki na ori boku ga kowasu kara
Atsu matte ku nanatsu no kokoro wa
Kanashii namida wo irodzuka sete

Zettai mukae ni yuku kara
(I will promise you)
Tsunagu te no ondo ni kanau mono nantenai
Sore wa kitto kuroi taiyou yori mo mabushiku sekai wo terasu darou

Rifujinde ibitsuna sekai de bokura ga mitsuketa
Kokoro no chikara de kae rareru mono wo
Boku wa unmei to wa yo banai

This begins with trinity soul...
No telling the possibility!!