Canción: Hasta que muera.
Artista: Lynch
Fuente: Inglés por atomicduck@lj / Romaji por Cultic@lj
Traductor: Satoshixd
+Traducciones a la disposición de quienes quieran, siempre cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG.! Esto no es un trabajo fácil+
Traducción:
Adiós a alguna sombra de aquellos días.
Empiezo de nuevo desde mí, ahora.
La resolución está profundamente en mi pecho.
Esta no es la manera más difícil,
pero tú saldrás con tu mente.
Por eso, canta fuertemente con esta voz.
Me estoy yendo por última vez.
Cómo sea, seguiré cantando.
http://kanatospanish.blogspot.com/
Si, hasta el día que muera.
Si, hasta que esto me cause dolor.
Hasta el día que muera.
Adiós a alguna sombra de aquellos días.
Empiezo de nuevo desde mí, ahora.
Brilla, profundamente en tu pecho.
Esta no es la manera más difícil,
pero tú saldrás con tu mente.
Por eso, canta fuertemente con esta voz.
Me estoy yendo por última vez.
Cómo sea, seguiré cantando.
Si, hasta el día que muera.
Si, estaré ahí
Me estoy yendo por última vez.
Cómo sea, seguiré cantando.
Si, hasta el día que muera.
Si, hasta que esto me cause dolor
Hasta el día que muera.
Yo seguiré cantando; mi deseo florecerá en el futuro y
Yo aún lloro; sin ningún final para la lluvia.
Me estoy yendo por última vez.
Cómo sea, seguiré cantando.
Si, hasta el día que muera.
Si, hasta que esto me cause dolor
Hasta el día que muera.
Romaji:
Until i die.
Good bye to something shadow of days,
I started again from me now
kakugo wa mune no oku fukaku
This is not a hardest way,
But you gonna get out with your mind
saa kono koe takaraka ni utae
I'm leaving for the last time
However, I will singing
Yes, until the day I die
nee, kanashii hodo
until the day I die
Good bye to something shadow of days,
I started again from me now
kagayake mune no oku fukaku
This is not a hardest way,
But you gonna get out with your mind
saa kono koe takaraka ni utae
I'm leaving for the last time
However, I will singing
Yes, until the day I die
nee koko ni iru yo
I'm leaving for the last time
However, I will singing
Yes, until the day I die
nee, kanashii hodo
until the day I die
mada utatteiru yo negai wa mirai ni sakihokoru to
naiteiru ame wa yamu koto naku
I'm leaving for the last time
However, I will singing
Yes, until the day I die
nee, kanashii hodo
until the day I die
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderBorrarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderBorrargenial cancion..... doumo arigatou por tomarte el trabajo de traducirla ^^.Yukina
ResponderBorrarMuchas gracias por la traduccion, siempre quise saber el significado de la cancion, en verdad muchas gracias como las demas canciones, que sigas siendo igual de bueno con las traducciones!^^
ResponderBorrar