Canción: Con odio
Artista: Born
Fuente: Inglés por xbrknpiecesxx en shinpai-nothing@Lj
Traductor: Satoshixd
+Traducciones a la disposición de quienes quieran, siempre cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG.! Esto no es un trabajo fácil+
Traducción:
Ignorando aquellas “impresionates” estéticas, “Finalmente estoy harto de ser menospreciado, masticado y escupido”
Hola Hola Hola
Mirando abajo, hacia esos chicos, débiles y acabados. Les escupo como los dulces toffes
http://kanatospanish.blogspot.com/
Hola Hola Hola
Me gustaría amar el mundo de la sobrevivencia del más fuerte…
Romaji:
tare nagasu suteki na bigaku' onore o kamikudai te hakidashi ta tsuba o mikudashi zecchou'
harō harō harō
yowayowashiku kuchihate ta yatsura o mikudashi te korogasu ame o haki sute te yare
harōharōharō
I'd like to love the world of the survival of the fittest ...
No hay comentarios.:
Publicar un comentario