Canción: Sin título
Artista: the GazettE
Fuente: http://www.jpopasia.com/
Traductor: Tamaki Asakura
** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **
Traducción:
Los argumentos flotan en excusas silenciosas
Soñé...
Sólo aferrarme a tí...
http://kanatospanish.blogspot.com/
Cuánto más mentirás?
Porque traté de encontrar perdón para mí
Encontré la forma, como llenar todos los espacios con los momentos que compartimos
http://kanatospanish.blogspot.com/
¿Por qué me repito a mí mismo por tí?
http://kanatospanish.blogspot.com/
Todavía llorando
En estas lágrimas, también esta mañana
Perdí otra oportunidad
¿Por qué mi voz no puede ser más clara?
http://kanatospanish.blogspot.com/
Estoy localizando esas viles mentiras
Observándolas con mi mirada perdida
Tengo miedo de cualquier palabra de objeción
Todavía me arrodillo preocupado
http://kanatospanish.blogspot.com/
Cuánto más mentirás?
Porque traté de encontrar perdón para mí
Encontré la forma, como llenar todos los espacios con las cosas que compartimos
http://kanatospanish.blogspot.com/
¿Por qué me repito a mí mismo por tí?
http://kanatospanish.blogspot.com/
Todavía llorando
En estas lágrimas, también esta mañana
Perdí otra oportunidad
¿Por qué mi voz no puede ser más clara?
http://kanatospanish.blogspot.com/
Una vez dijiste:
"Deberíamos considerar el final.."
Tuas palabras están desapareciendo gradualmente
En tu sonrisa constante
En mi corazón roto todavía puedo sentir tu presencia
http://kanatospanish.blogspot.com/
Tan... Triste... (Tristeza, nada más)
Escucho... (lo escucho)
Suabemente puesto en mis oídos
Sin nada que lo inquiete...
http://kanatospanish.blogspot.com/
Romaji:
Ii wake wo shizuka ni kikinagashite kureta no wa ...
「Yume wo miteita yo sugari tsuku dake no kimi ni」
―Arifureta kotoba nabete sukima wo ume runowa kantan ne
Yurushi au koto ni tsukareta no wa itsumademo kawaranu kimi no uso―
Why do I repeat myself again?
Kanashimaseru 「kuse」 ni mata hitotsu kotoba wo nakusu
Sono namida no wake sae mo naze boku wa kowasu no darou ?
Utsumuki yuku wo nazoru kawasanu kono me wo mitsume
Toikakeru koe ni mada hiza wo kakaeta mama de
―Arifureta kotoba nabete sukima wo umeru no wa kantan ne
Yurushi au koto ni tsukare tano wa itsumademo kawa ranu kimi no uso―
Why do I repeat myself again?
Kanashimaseru 「kuse」 ni mata hitotsu kotoba wo nakusu
Sono namida no wake sae mo naze boku wa kowasu no darou ?
Itsuka no kimi ga itteita saigo ga mieta kigashite
Sukoshi zutsu kieteyuku kawaranai kimi no emi ni
Sukoshi zutsu hanareteyuku kokoro ni fureta kigashita
Sou ... kanashimi ga kore ijou kiko enu you ni
Sotto mimi wo fusagu you ni
Kowarete shimawanai you ni
Tamaki D: http://kanatospanish.blogspot.com/2011/11/untitled-gazette.html
ResponderBorrare.e, siempre se me van (xD), igual me pasó con una de Girugamesh... pero ok e.e, digamos que esta es mi versión (?)
ResponderBorrar