03 septiembre 2010

G.A.L.D - Deluhi

Canción: G.A.L.D
Artista: Deluhi
Fuente:
Traductor: diany403

+Traducciones a la disposición de quienes quieran, siempre cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG.! Esto no es un trabajo fácil+

Traducción:
Si quisieras, te habría dado todo mi cuerpo.
Si quisieras, te habría dado todo mi futuro.
Dime, ¿dónde te estas?
Aún busco tus manos.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Porque todo, incluso nuestros días juntos, desaparecerá.
Si todo va a desaparecer, ¿por qué te atrapé con estas manos?
http://kanatospanish.blogspot.com/

Llora... (Por tu recuerdo)
porque nunca estaré contigo.
Y llora... (Por tu destino)
grita por la desesperación con todo mi dolor.
G.A.L.D.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Si quisieras, te habría dado todo mi futuro.
Dime, ¿dónde te estas?
Aún busco tus manos.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Porque incluso mis sentimientos que se desbordan desaparecerán.
Si todo va a desaparecer, ¿para qué nació mi corazón?
http://kanatospanish.blogspot.com/

Llora... (Por tu recuerdo)
porque nunca estaré contigo.
Y llora... (Por tu destino)
grita por la desesperación con todo mi dolor.
G.A.L.D.
http://kanatospanish.blogspot.com/

Romaji:
If you want I would have given you all of my body
If you want I would have given you all of my future
Tell me where are you?
I still search for your hands

kiete yuku kara futari no hibi mo subete
kiete yuku nara doshite kono teni maiorita

Cry... (For your memory)
'Cause I'll never be with you
And Cry... (For your destiny)
Screaming for hopeless my all the pain
G.A.L.D

If you want I would have given you all of my future
Tell me where are you?
I still search for your hands

kiete yuku kara konna ni mo omoi ga afure te yuku
kiete yuku nara doshite kokoro ga umare ta

Cry... (For your memory)
'Cause I'll never be with you
And Cry... (For your destiny)
Screaming for hopeless my all the pain
G.A.L.D

No hay comentarios.:

Publicar un comentario