Canción: Astillamiento
Artista: Mejibray
Fuente: http://shinpai-nothing.livejournal.com
Traductor: Tamaki_Asakura
** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **
Traducción:
Perdido... Perdido... Perdido...
Comunidad podrida, Adoración
Placer... Placer... Placer
Todos los deseos mundanos, se desprenden y caen
http://kanatospanish.blogspot.com/
Perdido... perdido... Perdido
Crujido Crujido Rasguño Rasguño Entallado en placer
Placer... Placer... Placer
Tu "tú" se desprende de mi garganta
Con manos que se juntan, el murmullo de las palabras de la angustia de hoy continúas presionándonos
Estas oraciones son para los ángeles lo que un dulce beso es - El tiempo de tu fallecimiento está cerca
Las cenizas que continuan cayendo sobre nosotros sobre la luz que no puede ser alcanzada
Cada uno de tus deseos, te los consederé todos
Los que permitirán a sí mismos evitar que sus ojos caigan de la realidad
Escuchando las voces de una nación que no puede hacer más que retorcerce en agonía
Deja que el grito de dolor de la niña suplique por ayuda
Infórmate de la realidad de este mundo
A los que no tienen esperanza,
Qué es lo que están deseando?
Y si es que no tienen deseos que hacer
por qué están gritando?
Para aquellos que no tienen esperanza,
Están deseando para mí?
Si no tienen deseos que hacer
Por qué piensan en esto?
Para aquellos que no tienen esperanza,
Si no están deseando nada
Si no tienen deseos que hacer
Qué es lo que saben?
Para aquellos que no tienen esperanza aquí
No hay nada que desear
Los dioses danzan bajo la lluvia negra*
Romaji:
ketsuraku... ketsuraku... ketsuraku
kuchiteyuku shuuraku... sanbi
kairaku... kairaku... kairaku
hagare ochiteyuku bonnou
ketsuraku... ketsuraku... ketsuraku
gatagorigori kizakairaku
kairaku... kairaku... kairaku
nodo kara kimi jishin ga hakuri
te wo awase tsubuyaku kotoba ni ima no hitan wo oshitsuke tsudzukeru
tenshi ni negau wa amaki kuchidzuke -- shuuen no toki wa chikai
todoku koto no nai hikari no naka ni hai wo furase tsudzukeru no naraba
kimitachi no koe wa boku ga subete kiki todokeyou
furisosogu genjitsu ni me wo somukeru yoyuu no aru hitobito yo
nanimo dekizu ni mogaki kurushimu shika dekinai tami no koe wo kike
tasuke wo kou osanaki shoujo no hitsuu no sakebi ga kono yo no naka ni
shinjitsu tsugeru koto wo
soko ni aru zetsubou e
nani wo nozomu no ka?
nozomi wo motanu nara
nani wo sakebi?
koko ni aru zetsubou e
boku wo nozomu no ka?
nozomi wo motanu nara
nani wo omou?
soko ni aru zetsubou e
nanimo nozomanu nara
nozomi wo motanu nara
nani wo shiru?
koko ni aru zetsubou e
nanimo nozomi wa nai
kami wa kuroi ame wo furashi odoru
#Nota de traducción:
*No tenía sentido esa línea, así que la puse así como la ven :D
realmente gracias por esta lyric. simplemente me enamoré de la melodía y ahora que puedo entender su letra, la amo mucho más.
ResponderBorrarsigan así. maravilloso trabajo.