10 marzo 2016

Checkmate!? - MICHI

Canción: Jaque Mate
Artista: MICHI
Fuente: http://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/michi/checkmate/#page=Romaji
Traductor: XDARKZEROX


** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **

Traducción:

Ahora, deprisa! La fantasía viene! Esta investigación llegó a un punto muerto!!
Si no sigues refinando tus brillantes intenciones, éstos desaparecerán desde ahora.
Más, boogie-woogie! Wonder Line! (*)
Nuestros latidos del corazón alcanzan un glamoroso calor entre las olas!
Una premonición que no puedo describir con palabras se agitan - mi pecho enloquece y el verano se llena de color!!
http://kanatospanish.blogspot.com/

Creí que no me involucraría en el drama de una juvenil multitud,
Pero esto son como "trampas","trucos", "chismes", y "pasos" -
Así que haz que todo tu cuerpo sea cubierto, agítalo y pasa un buen momento!
En este momento estamos teniendo una improvisada y divertida sesión de jazz! Todo empieza justo ahora: Juega!!

Tú y yo juntos somos fantásticos!! Sólo una vez en la vida "Boy Meets Girl" (**),
Así que mezcla ese azúcar y especias, y haz un confuso jive!! (***)
Por favor, no termines con este escándalo! "A partir de ahora, todo será de la más alta calidad!!"
Vamos a ir más allá del escenario de Dios y seguiremos corriendo - dando vueltas!

Más o menos, ¿lo entiendes? "Esto se va hasta el jaque mate!"

Ahora, Huracán de fantasías! En todas las direcciones,
Vamos a volar, amante de las palomitas de maíz!!
Molesta nuestros corazones, con una inocente expresión, es un sol pecaminoso!
Más, Boogie-Magic! Tender Line! (*)
Esta caliente neblina hace que florezcan las ilusiones,
Y en el espacio de esos mareos, todo va según lo previsto?
Las cosas que entendemos empiezan a cambiar...
http://kanatospanish.blogspot.com/

No hay necesidad de ser coherente -procede a tu gusto; !Tal como eres!
Es como , "Que- Cómo- le parece esta- 'rosquilla'?",
Es tan poco elegante ... no me preguntes esas cosas!
Venga, vamos a montar en esta soleada tensión tonta!!
Vamos a volar hasta el centro de este verano!
http://kanatospanish.blogspot.com/

Lo que tenemos entre nosotros es drástico! Nuestra encuentro es el "improvisado" definitivo,
Usando nuestros labios para sacudir esta amarga y dulce!
No te diste cuenta!? Esa estrella fugaz se nos paso de largo,
En un abrir y cerrar de ojos!
Antes de que nos volvamos adultos, la promesa que hicimos será mas fuerte!
http://kanatospanish.blogspot.com/

Lo que pensé que era falso ahora se siente más real que la realidad!
Este milagro de todo corazón - el mundo que nos espera,
Será seguir adelante, siempre y cuando estamos juntos, ¿verdad?

Tú y yo juntos somos fantásticos!! Sólo una vez en la vida "Boy Meets Girl" (**),
Así que mezcla ese azúcar y especias, y haz un confuso jive!! (***)
Por favor, no termines con este escándalo! "A partir de ahora, todo será de la más alta calidad!!"
Vamos a ir más allá del escenario de Dios y seguiremos corriendo - dando vueltas!}
http://kanatospanish.blogspot.com/

Más o menos, ¿lo entiendes? "Esto se va hasta el jaque mate!"
 
Romaji:

Now, Hurry! Comin” Fantasy! yume o sagashiteru sousasen wa yabu no naka
kirakira hikaru ishi wa migakanakya fuuka shiteku dake
More, Boogie-Woogie! Wonder Line!
kodou ga namima de guramarasu na netsu ni naru
kotoba ni naranai yokan uzumaite mune ga sawagidasu natsu ga iromekidasu

seishungunzougeki niwa yukari no nai hazu nanoni
marude “gimikku” “torikku” “goshippu” “suteppu”
soudouin shite mi o yurase tanoshinde
saa ima JAZZY de FUNNY na sokkyou de sesshon! koko ni hajimaru Play!

kimi to watashi tode fantasutikku! ichidokiri dake no Boy Meets Girl
shugaa to supaisu gochamaze ni jaibu shite
mada tomenaide sukyandaru! “korekara ga saijoukyuu” tte
kamisama no shinario koete hashiridashiteku Go Round!

nandakanda Do You Understand!? “chekkumeito made”

Now, Hurricane Fantasy! juuoumujin ni
hajiketobu yo poppukoon rabaa
mujaki na kao de kokoro midasu nowa tsumibukaki taiyou
More, Boogie-Magic! Tender Line!
yureru kagerou ga mousou o karitateteku
kurakura saseru suki ni nanimokamo omoidoori ni naru?
kawatteku riaraizu

seigousei toka iranai negau mama aru ga mama
sonna “nani ga, dou de, kou de, doonattsu ttenno?” tte
busui dawa kikanaide
saa hora SUNNY de BUNNY na tenshon de raido on!
natsu no domannaka Fly!

kimi to watashi tono dorasutikku! deai koso michi no Suddenly
bitaa to suiito kuchibiru de sheiku shite
mou kidzuiteru!? shuutingu sutaa matataku ma
sugisatteku
otona ni naru mae ni kawasu yakusoku wa kitto So Tight!

feiku no hazu ga riaru ijou ni riaru ni kanjiru
ichizu na kiseki machiukeru sekai
zutto korekara issho nara tsudzuku desho?

kimi to watashi tode fantasutikku! ichidokiri dake no Boy Meets Girl
shugaa to supaisu gochamaze ni jaibu shite
mada tomenaide sukyandaru! “korekara ga saijoukyuu” tte
kamisama no shinario koete hashiridashiteku Go Round!

nandakanda Do You Understand!? “chekkumeito made”


#Nota de traducción: 
(*) El boogie-woogie es un estilo de blues basado en el piano, generalmente rápido y bailable muy popular hasta los años 50 - 60.
Wonder Line (Linea maravillosa) quizás haga una referencia al Lineal Dance, una coreografía de baile con una secuencia repetida de pasos en los que un grupo de personas bailan en una o más líneas o filas.
Ambos estilos de baile tienen algo en común, el primero es un estilo de blues y el segundo es un buen acompañamiento para el blues.
(**) Esta referencia si fue un poco más complicado de intentar descrifrar, Boy Meets Girl tiene muchas referencias sin embargo la más acertada es que hace referencia a una antigua serie de comedia que se transmitió en el Reino Unido en 2009.
(***) El Jive es un tipo de baile, sucesor del boogie-woogie originario de Estados Unidos, este a diferencia del boogie-woogie, se caracteriza por ser un baile que demanda mucha energía y agilidad.


Esta canción vendria a ser el opening de Dagashi Kashi, que lo disfruten!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario