Canción: Pon tus manos en mi
Artista: Boom Boom Satellites
Fuente: http://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/boom-boom-satellites/lay-your-hands-on-me/
Traductor: XDARKZEROX
** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **
Traducción:
Pon tus manos en mi
Mientras me desangro
Atraviesa los cielos azules
Te llevaré mas alto
Todo envuelto en círculos
Todos los sueños terminan en luces brillantes
Bueno, estaré aquí siempre
Más brillante que el sol
http://kanatospanish.blogspot.com/
Volaré, vuela
vuela, hacia el nuevo color
vuela....
Pon tus manos en mi
Estate cerca de mi lado
vuélveme tan loco
Luz de la noche y el sol
Desvaneciéndose en la puesta del sol
Nos veremos de nuevo y yo seguiré
sintiendo mi tipo de labios congelados
En el cielo fugaz, puedes cantar esa canción
Déjalo ir muy lejos
Déjalo detenerse donde estás
espíritu del sonido....
http://kanatospanish.blogspot.com/
Pon tus manos en mi
Estate cerca a mis ojos
vuélveme tan loco
despierta en tu mundo
Romaji:
Lay your hands on me
While I'm bleeding dry
Break on through blue skies
I'll take you higher
All wrapped in circles
All dreams end in bright lights
Well, I'm here always
Brighter than sunshine
I fly, fly out
Fly out, to the new color
Fly out...
Lay your hands on me
Stay close by my side
Drive me so crazy
Moonlight and Sunshine
Fading into the setting sun
I'll see you again and I'll carry on
Feeling my kind of frozen lips
In the fleeting sky, you can sing that song
Let it go really far
Let it stop where you are
Spirit sound...
Lay your hands on me
Stay close to my eyes
Drive me so crazy
Wake up in your world
#Nota de traducción:
Esta canción viene a ser el opening para Kiznaiver.
excelente traducción
ResponderBorrarles deseo suerte con este blog
muchisimas gracias :3
Borrar