Canción: "Respuesta"
Artista: Skull
Fuente: English Lyrics@ http://toshivk.blogspot.com/2010/06/skull-answer-lyrics-translation.html
Traductor: MerrY
Traducciones a la disposición de quienes quieran, siempre cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG.! Esto no es un trabajo fácil+
Romaji:
Doshaburi sugite ato no niji ga takaru aoi sora
Mizutamari ni utsuru jibun wo
umitsukete hashiri dashita
Tottemo yuuutsu na gogo...
Demo shinjiteku wa nai yo
Sonna koto wa douka iwanaide
Kanashii kureru kara
Mata sugu ni ame ga furuta toshitemo
Mata kirei na niji ga kakeru kana
Koko wo tsutau
Namida wa mou irenai yo
Mienakatta ashimoto wo ima terasu kara
Eien no toki isshun de kieru
Sonna mono wa mitakunakute
Fukai kumo no kirema kara
Kobore ochiru taiyou no hikari
Tottemo kirei de
Tsukame sou de ryoute nobashi ta keredo
Totemo taka sugi ta sora
Kobore wo kieru
Namida wo mou ienai yo
Mienakatta ashimoto wo ima terasu kara
Eien no toki isshun de kieru
Sonna mono wa mitakunakute
Seigen saretara mirai kowashitakute
Mou mayowanai de
Mae ni susun de
Ah, kasuka ni mieru hikari ga terashita sekai ga
Ima, mienakatta ashimoto wo terasu kara...
Traducción:
Un arcoiris se forma en el cielo azul después de que la lluvia ha cesado
http://kanatospanish.blogspot.com/
He pisoteado mi reflejo en el charco mientras comencé a correr en esa melancólica tarde
http://kanatospanish.blogspot.com/
Pero yo no creo en que se puedan decir tales cosas
http://kanatospanish.blogspot.com/
Aun si la lluvia cae nuevamente
Me pregunto si habrá otro bello arcoíris
http://kanatospanish.blogspot.com/
Esto es vida
No necesito ya las lágrimas
No podía ver el presente iluminado bajo mis pies
http://kanatospanish.blogspot.com/
No quiero ver estas cosas que se desvanecen en un instante
http://kanatospanish.blogspot.com/
Desde esa pequeña abertura en las gruesas nubes
La luz del sol iluminando fue algo hermoso
Parecía como si pudiera tomarla con ambas manos y atraparla
Pero, el cielo estaba demasiado alto
http://kanatospanish.blogspot.com/
Se rompe y desaparece
No necesito ya las lágrimas
No podía ver el presente iluminad bajo mis pies
http://kanatospanish.blogspot.com/
No quiero ver estas cosas que se desvanecen en un instante
http://kanatospanish.blogspot.com/
Si perdemos el control de nosotros mismos, el futuro se romperá
Continuando, no perderé mi camino
http://kanatospanish.blogspot.com/
Ah, la luz que brillaba sobre el mundo puede verse débilmente
No podía ver el futuro iluminado bajo mis pies
http://kanatospanish.blogspot.com/
No hay comentarios.:
Publicar un comentario