Canción: El Sacrificio de la Princesa *Rosa
Artista: Velvet Eden
Fuente: http://ameblo.jp/dada-velveteden/
Traductor: Merys
** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **
Traducción:
"Te amo" es tan útil.
Cada día, cada noche, dispersa estas palabras.
http://kanatospanish.blogspot.com/
Nunca creíble, lo sé y lo abandono.
Las consecuencias de mis propias acciones.
http://kanatospanish.blogspot.com/
**Está fuera de mi carácter ocultarme un amor no correspondido a mí misma.
No puedo destruir lo que ya creció.
http://kanatospanish.blogspot.com/
Pase lo que pase, te protejo con mi vida.
Si la gente dice "No tienes ningún poder de persuasión" y se burlan de mí.
***No me importa, incluso si no son conscientes de ello.
Presento una rosa carmesí para ti.
http://kanatospanish.blogspot.com/
Conozco este olor, la bestia enmascara la lujuria con un rostro de caballero.
Lo evito esplendorosamente, sin mostrar preocupación.
Eres demasiado torpe todavía.
http://kanatospanish.blogspot.com/
Pase lo que pase, te protejo con mi vida.
Si la gente dice "No tienes ningún poder de persuasión" y se burlan de mí.
"Muestra los dientes, si quieres"
Yo no hago vulgaridades como él.
http://kanatospanish.blogspot.com/
Ah... No importa que no me ames.
Presento una rosa carmesí para ti.
http://kanatospanish.blogspot.com/
#Nota de traducción:
*Rosa es la planta no el color rosa.
**También se puede traducir como, Está fuera de mi carácter mantener un amor no correspondido en secreto.
***También se puede traducir como, No me importa incluso si no te importo.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario