26 marzo 2013

Tsuki-Kumo Nocturne - Velvet Eden

Canción: Araña Nocturna de Luna
Artista: Velvet Eden
Fuente: Del Booklet
Traductor: Merys

** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **

Traducción:

Mi ser es una aparición
Espero y espero por el ángel caído
http://kanatospanish.blogspot.com/

Hay alguien en la oscuridad
Mi presa
¿Quién puede ser? ¿Quién puede ser?
Me aventuro a acercarme
http://kanatospanish.blogspot.com/

Secándose el rocío del hilo que se dibuja en ti
Aquel que me asesinó
http://kanatospanish.blogspot.com/

Por un largo tiempo yo te maldije
Pero ahora te aprecio mucho
La luz de la luna parece tan fuerte
Empieza a brillar en azul y blanco
Profundamente, profundamente dentro de la negra oscuridad
Abrumado
¿Soy yo?
http://kanatospanish.blogspot.com/

No te dejaré decir que lo has olvidado
Mira esta forma, totalmente desfigurada*
Incluso cuando son perforadas por agujas envenadas
El tiempo perdido no será regresado
http://kanatospanish.blogspot.com/

"No puedo regresar contigo
Entiendo eso"
http://kanatospanish.blogspot.com/

El despertar del amor en mi pecho
Se mantiene como ha estado, encerrado
Nombres, memorias; las borrare todas
Soy una Araña
Deberé mostrar mis colmillos
http://kanatospanish.blogspot.com/

No te dejaré decir que lo has olvidado
Mira esta forma, totalmente desfigurada*
Incluso cuando son perforadas por agujas envenadas
El tiempo perdido no será regresado
http://kanatospanish.blogspot.com/

#Nota de traducción:
*También puede ser mudada.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario