Canción: Resuena la Campana de la Muerte
Artista: Deathgaze
Fuente: http://dgz.daz-net.com, @KarenL
Traductor: BloodyAllLover
** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **
Traducción:
VOY A ENFERMARME; haz el ensordecedor pulso resonar
TENEMOS FIEBRE DE CABINA; en las obstructivas sombras.*
Con esa voz y esta canción
ES LA COSA MÁS REPULSIVA QUE HE VISTO
No llores o grites, ríe.
VOY A ENFERMARME; busca por milagros
TENEMOS FIEBRE DE CABINA; y vive haciendo estrépitos desvergonzados.
http://kanatospanish.blogspot.com/
Con esa voz y esta canción
ES LA COSA MÁS REPULSIVA QUE HE VISTO
No llores o grites, ríe.
ME SIENTO ENFERMO, SÓLO RESUENA LA CAMPANA DE LA MUERTE AQUÍ
En esta luz que nunca duerme
EN ESTA MIRADA.
Canta este momento que nunca se repetirá y elige una tonta muerte
ME SIENTO ENFERMO Y DE PENSAR SOBRE EL MUNDO.
ttp://kanatospanish.blogspot.com/
¿ES ASÍ COMO QUIERO ENLOQUECER?
¿DESTRÍPAME Y DESAPARÉCEME?
TENGO QUE ENCONTRAR MI DESTINO
PIÉRDETE, ESTOY ENLOQUECIENDO.
VOY A ENFERMARME; haz el ensordecedor pulso resonar
TENEMOS FIEBRE DE CABINA; en las obstructivas sombras
¿HE PERDIDO LA RAZÓN?
Con esa voz y esta canción
ES LA COSA MÁS REPULSIVA QUE HE VISTO
En vez de rezar o desear
En vez de llorar o gritar
ES LA COSA MÁS REPULSIVA QUE HE VISTO
Ríete de los sentimientos a punto de estallar.
ttp://kanatospanish.blogspot.com/
ME SIENTO ENFERMO, SÓLO RESUENA LA CAMPANA DE LA MUERTE AQUÍ
En esta luz que nunca duerme
EN ESTA MIRADA
ME SIENTO ENFERMO, SÓLO RESUENA LA CAMPANA DE LA MUERTE AQUÍ
En esta luz que es una mentira
EN ESTA MIRADA.
Si estás intoxicada y manipulada por esta sutil trampa frente a ti
Entonces deberías cantar este momento que nunca se repetirá, y así morir torpemente.
ME SIENTO ENFERMO Y PENSAR SOBRE EL MUNDO
CRUELDAD PARA MÍ, RESUENA LA CAMPANA DE LA MUERTE.
ttp://kanatospanish.blogspot.com/
Romaji:
I'M GOING TO BE SICK mezawari na kage ni
WE'VE GOT CABIN FEVER mimizawari na kodou wo hibikasete
sono koe de kono uta de
THAT'S THE MOST REVOLTING THING I'VE EVER SEEN
nakisakebu yori warae
I'M GOING TO BE SICK kiseki wo motomete
WE'VE GOT CABIN FEVER hajishirazu ni sawaide ikiru nara
sono koe de kono uta de
THAT'S THE MOST REVOLTING THING I'VE EVER SEEN
nakisakebu yori warae
I FEEL SICK JUST RING THE DEATH KNELL HERE
nemuranai hikari ni
IN THE THIS GAZE
http://dgz.daz-net.com/
nido to nai ima wo utai oroka na shi wo erabe
I FEEL SICK AND THINK ABOUT WORLD
IS THIS HOW I WANT TO CRAZY?
RIP ME OPEN AND ERASE ME?
I HAVE TO FIND IN MY FATE
GET LOST. IM GOING INSANE
I'M GOING TO BE SICK mezawari na kage ni
WE'VE GOT CABIN FEVER mimizawari na kodou wo hibikasete
I LOST MY MIND?
inoru yori negau yori
THAT'S THE MOST REVOLTING THING I'VE EVER SEEN
hajikedashisou na omoi wo
sono koe de kono uta de
THAT'S THE MOST REVOLTING THING I'VE EVER SEEN
nakisakebu yori warae
I FEEL SICK JUST RING THE DEATH KNELL HERE
nemuranai hikari ni
IN THE THIS GAZE
I FEEL SICK JUST RING THE DEATH KNELL HERE
itsuwari no hikari ni
IN THE THIS GAZE
me no mae no amai wana ni odorasare yoishireru nara
nido to nai ima wo utai oroka ni shineba ii
I FEEL SICK AND THINK ABOUT WORLD
EYESORE FOR ME. RING THE DEATH KNELL
#Nota de traducción:
Bien el título es "Suena" o "Resuena" la campana de la muerte (;.
*Fiebre de cabina "CABIN FEVER" es un estado de desasosiego, de la depresión y de la irritabilidad traídos por la estancia en un área aislada. O bien un término idiomático por una reacción claustrofóbica que se da en un grupo aislado.
Las partes en inglés resultan un poco difíciles de traducir, pero bueno. Se admiten correcciones~
No hay comentarios.:
Publicar un comentario