16 mayo 2010

Crusade - Rentrer en Soi

Canción: "Cruzada"
Artista: Rentrer en Soi
Fuente: Inglés @http://community.livejournal.com/thecoreofchaos/18919.html#cutid2
Traductor: MerrY
+Traducciones a la disposición de quienes quieran, siempre cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG.! Esto no es un trabajo fácil+


Traducción:
Los pensamientos que alcancé parecen romperse y desaparecer en una gota
La débil imaginación de un oscuro lirio se convierte en sangre mientras me voy durmiendo
http://kanatospanish.blogspot.com/

Sangre muerta y silente
Cae fríamente como lluvia sobre el cuerpo ya muerto
http://kanatospanish.blogspot.com/

Esta roja, fluyente sangre
¿Es sagrada? ¿Es destino?
http://kanatospanish.blogspot.com/

Dejaron que se derramara sangre bajo Jahvé*
Este sucio mundo que creyó y rezó por la fantasía llamada amor
Va a morir
http://kanatospanish.blogspot.com/

La figura, adornada en decadencia y destrucción
Se ondea hermosamente
¿Está este mundo, siendo teñido por la decadencia y destrucción?
¿El mundo que deseé?
http://kanatospanish.blogspot.com/

El cuerpo roto
La mente rota
http://kanatospanish.blogspot.com/

Sangre aturdida e insensible
La tierra de la guerra santa
La imagen de María**
Un charco de confesiones
http://kanatospanish.blogspot.com/

Un trucó cambió la idea de no tener derecho o equivocación
Las razones del corazón fueron cambiadas en la trama de la invasión
http://kanatospanish.blogspot.com/]

Ellos siguen matando bajo el poder de John
Créelo, reza por la fantasía llamada justicia
El escenario manchado se convierte en un mar de sangre
http://kanatospanish.blogspot.com/

Los pensamientos que alcancé parecen romperse y desaparecer en una gota
La débil imaginación de un oscuro lirio se convierte en sangre mientras me voy durmiendo
http://kanatospanish.blogspot.com/

Los fragmentos rotos…
Estoy roto…
http://kanatospanish.blogspot.com/

Todo sobre los pensamientos que se han vuelto delicados se convierte en algo torcido
Mis alas están completamente arrancadas
http://kanatospanish.blogspot.com/

Aún el cielo que brilla a través de la brecha de los dedos alzados se está volviendo distorsionado
Los días acumulados son simplemente deprimentes
No puedo ni siquiera ver mi futuro
http://kanatospanish.blogspot.com/

La bala rota
El explosivo roto
Estoy roto…
Roto…
http://kanatospanish.blogspot.com/


Romaji:

kazashita omoi togiresou ni natte shizuku ni kieteyuku
kage yuku yuri no awai gensou wa madoromi chi to kawaru

DEATH VOICELESS BLOOD
ame no you ni tsumetaku kabane ni sosogu

akaku nagareta kono chi sae
shinsei na no ka? unmei na no ka?

Yahawe no moto chi wo nagashita
ai to iu esoragoto shinjite inotte
kegareta... sekai wa horobiyuku

hametsu ni hakai ni irodorareta sugata azayaka ni yurameite
hametsu ni hakai ni somariyuku sekai ga nozonda sekai na no ka?

barabara no... nikutai
barabara no... seishin

DAZE SENSELESS BLOOD
seisen no daichi Maria zou zange no yodomi

zenaku mo nai kannen kashita torikku
shinryaku no wana seitou kasareta kokoro

Yohane no moto koroshitsuzuketa
seigi to iu esoragoto shinjite inotte
kegareta... keshiki wa chi no umi e

kazashita omoi togiresou ni natte shizuku ni kieteyuku
kage yuku yuri no awai gensou wa madoromi chi to kawaru

barabara no... kakera
barabara no... ore ga iru

sensai naru omoi no subete ga nejimagerareteyuku
tsubasa wa nokorazu hajitorare

hametsu ni hakai ni irodorareta sugata azayaka ni yurameite
hametsu ni hakai ni somariyuku sekai ga nozonda sekai na no ka?

kakageta yubi no sukima ni sashikomu sora sae yugandeku
kasaneru hibi ga omokurushiku mirai sae mienakute

barabara no... juudan
barabara no... bakuyaku
barabara no... ore ga iru
barabara no... ore ga...


 ++Nota de traducción:
*Jahwé es uno de los tantos nombres que se le asignan a Dios.
**Virgen María, madre de Jesús, hijo de Dios en la religión Católica, etc.

1 comentario:

  1. Excelente traducción :)... ¿No podrían traducir algunas más? Amo a esta banda♥
    Gracias :)

    ResponderBorrar