14 diciembre 2011

Neverland - exist†trace

Canción: País de Nunca Jamás
Artista: 
exist†trace
Fuente: youtube@9bloodrednow4
Traductor: Dokeshi no Miki

** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **

Traducción:

Llévame.
Mientras estoy mirando el sombrío cielo,
ruego a la noche
que ahora que el tiempo se detuvo,
me dejes seguirte.
http://kanatospanish.blogspot.com

Llévame.
Déjame ver mas allá de las nubes
Llévame.
Que vuelven a las alturas del cielo.
Llévame...
http://kanatospanish.blogspot.com

En tu tristeza, te culpo de cosas,
suspirando cuando tu hablas...
Estas personas niegan ser,
quienes son realmente.
http://kanatospanish.blogspot.com

Llévame.
Un día haré un paraíso.
Llévame.
Que no cambie en el tiempo, que sea eterno.
Llévame.
http://kanatospanish.blogspot.com

La noche se tiñe de rojo,
la oscuridad se extiende sobre este camino.
http://kanatospanish.blogspot.com


Llévame.
Déjame ver mas allá de las nubes
Llévame.
Que vuelven a las alturas del cielo.

Atrápame.*
La oscuridad se ve envuelta por la  verdad.
Atrápame.
No hay mas refugio que el cielo.
Llévame... Llévame...
http://kanatospanish.blogspot.com


Romaji:

Take me...
Fukigen na sora wo nozokiagenagara
 yoru ga kuru tabi inotteita
Toki yo tomatte boku wo kono mama
 koko kara tsureteitte

Take me
Boku wo tsurete ano kumo wo koete misete
Take me
Modorazuni dokomademo takai sora e
Take me...

Fukigen na kimi wa nanika no sei ni shite
 kobosu kotoba wa tameiki de...
Sonna hito ni wa naritaku wa nai
 yukou eien no kuni

Take me
Boku wa itsuka rakuen wo tsukuriageru
Take me
Kawarazuni eien no toki wo kizamu
Take me...

Akaku somatta yoru no hajimari wa
 yukute wo habamu yami to nari hirogaru

Take me
Boku wo tsurete ano kumo wo koete misete
Take me
Modorazuni dokomademo takai sora e
Catch me
Yami ni nomare genjitsu no umi e ochiru
Catch me
Kono sora ni nigeba nado doko ni mo nakatta
Take me... Take me...



#Nota de traducción: *Catch me; mas bien viene del verbo tomar, coger. Pero sonaba mas acorde con la oración, Atrápame.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario