Canción: Prisión
Artista: Girugämesh
Fuente: Letra original en japonés
Traductor: SatoshixD
+Traducciones a la disposición de quienes quieran, siempre cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG.! Esto no es un trabajo fácil+
Traducción:
Una sensación que debería desaparecer.
Como una bestia sin amor
mueves intensamente la cintura.
Por tal cosa es que
las personas quedaron acomplejadas por desaparecer.
Como una bestia sin amor
mueves intensamente la cintura.
Por tal cosa es que
las personas quedaron acomplejadas por desaparecer.
Muere en la prisión
Muere en la prisión
Muere en la prisión
Muere en la prisión
『!!Ey tú!! ¿Por qué haces que las personas se enamoren?』
『Si, lo haces para dañar y traicionar』
!!Los quiebras totalmente!!
Incluso si alguien estuviera ahí,
nadie podría detenerlo.
Muere en la prisión
Muere en la prisión
Muere en la prisión
Es un sucio deseo de éxtasis
Un sentimiento que confunde, que da vueltas y cae.
Una sensación que debería desaparecer.
Muere en la prisión
Muere en la prisión
Muere en la prisión
Es un sucio deseo de éxtasis
Que intersecta a otros, alejandolos, repetidas veces.
El cuerpo arde, se mantiene confuso, destruye lo que ha construido.
Un sentimiento que intersecta al instinto, que da paso a la muerte.
Créelo… Acabo de violar esa herida.
Romaji:
Feeling should disappear
Like a beast without love
The waist is shaken intense
since there is such a thing
all people are troubled by despair
Like a beast without love
The waist is shaken intense
since there is such a thing
all people are troubled by despair
Die in prison
Die in prison
Die in prison
Die in prison
"Hey you!! why do people fall in love?"
"Yes It will be for damaging and betraying"
break altogether!!
even if what will be there
nobody is already stopped
Die in prison
Die in prison
Die in prison
Yokubou koukotsu mei sou ranzatsu
kasanaru kanjou mayoi mawari kudake ochiru
Feeling should disappear
Die in prison
Die in prison
Die in prison
Yokubou koukotsu mei sou ranzatsu
koisa suru kanjou nandomo nandomo surechigau
Kizukiage kowasu kurui tsuzukete kono mi wo kogasu
kasumi iku honnou kousa suru kanjou
shinjiru na... kizu wo okasu dake
Die in prison
Die in prison
Die in prison
++Nota de traducción:
Una extraña forma de hablar sobre aquel sentimiento(?) que nos atonta, nos atormenta y a veces nos alegra, llamado "Amor".
que quiere decir con violar esa herida? =O
ResponderBorrar