09 noviembre 2011

Smile. - THE KIDDIE

Canción: Sonríe
Artista: THE KIDDIE
Fuente: ttp://www.jpopasia.com
Traductor: Dokeshi no Miki

** Traducciones a la disposición de quien las quiera, siempre y cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG!. Por favor entender que esto no es un trabajo fácil **


Traducción:

Paso a paso, ascendemos y descendemos,
quiero tratar de vivir tratar de vivir mi vida*,
sin seguirlos a todos.
Vamos, despierta de tu sueño y ve
que la realidad a larga vista no es tan simple,
nadie  simplemente puede hacer lo que desea.
http://kanatospanish.blogspot.com


Sonríe, sonríe, sonríe. ¡Si eso es así, sigue riendo con todo tu ser al máximo!
Así que Sonríe, sonríe. sonríe, Sonríe también en los momentos tristes
Sonríe, sonríe, sonríe. ¡Entrega esta fórmula por el mundo, síguela!
Así que Sonríe, sonríe, sonríe. Con cuidado porque podrías perder tu camino,
 al ser tú mismo en esos momentos.


http://kanatospanish.blogspot.com



Porque cada día continúa monótonamente,
tú crees que el destino es un camino difícil,
incapaz de ver un sueño donde las cosas no son así,
incluso yo quiero seguir siendo un niño
para siempre, en un mi  mundo sin excepciones.
http://kanatospanish.blogspot.com



Sonríe, sonríe, sonríe. ¡Cuando quieras llorar, llora con todas tus fuerzas!
Sonríe, sonríe, sonríe. De esa forma tú eres tú, la forma que tú deseas en ti.
Sonríe, sonríe, sonríe. No importa lo difícil que sea, es un derecho, porque tú no estás solo.
Sonríe, sonríe, sonríe. Tu cara sonriente es lo que salva a las personas.
http://kanatospanish.blogspot.com



No hay lluvia que no cesa, pero puedes acostumbrarte a un paraguas,
entonces iras directamente sin perder la vista.
Un mundo tan áspero, la esperanza y la desesperación 
existen para que tu veas un sueño maravilloso,
Esta bien ser nosotros mismos, ir por el camino que deseamos seguir.

http://kanatospanish.blogspot.com



Sonríe, sonríe, sonríe. ¡Si eso es así, sigue riendo con todo tu ser al máximo!
Así que Sonríe, sonríe. sonríe, Sonríe también en los momentos tristes
Sonríe, sonríe, sonríe. ¡Entrega esta fórmula por el mundo, síguela!
Así que Sonríe, sonríe, sonríe. Con cuidado porque podrías perder tu camino,
 al ser tú mismo en esos momentos.



http://kanatospanish.blogspot.com




Romaji:
ippo ippo bokutachi wa nobotewo ni te
ukeirerarenai mama ni tashikutteku mitai sa
yume kara samete kara ino yoru genjitsu wa
kantan ja nai n da dare datte omou yori wa
ikanai n desu


smile smile smile sore de wa ii sou senshin de waratte mite hora
smile smile smile kanashii hito kimi warae nobashite yo
smile smile smile dan no muteki no syuozousen hanashite mite hora
smile smile smile mayoreru toki koso jibun wo shiku hare


mainichi ga ippo joushi de tsuzuiteku kara
unmei no ippo michi dato omotterunda
sou ja nai to yume natte mirenai egai naku jibun dake no
sekai de boku datte zutto kodomo de itai no de


smile smile smile nagite hi toki wa me ippai nai chaeba ii yo
smile smile smile ari no mama ni omou mada miite yo
smile smile smile donna mitakute mo daijoubu hitori ja nai kara
smile smile smile kimi no egao ni boku wa tsukuwareterunda


yamanai ame wa nai keredo
kasaina minareru kara
massugu miushina wa nai de
suteki na yume wo miru tabi ni
kibou to zetsubou ga aru
sonna sonzai na sekai sa omou ga mama ni
ireba ii n desu , ikeba ii n desu


smile smile smile sore de wa ii sou senshin de waratte mite hora
smile smile smile kanashii hito kimi warae nobashite yo
smile smile smile dan no muteki no syuozousen hanashite mite hora
smile smile smile mayoreru toki koso jibun wo shiku hare

#Nota de traducción: *En realidad correspondía la  palabra "años" vida va mas acorde con el contexto. 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario