14 septiembre 2009

Liberation chord - Lynch

Canción: Acorde de liberación
Artista: Lynch
Fuente: Inglés por above_the_skin@LJ
Traductor: SatoshixD

+Traducciones a la disposición de quienes quieran, siempre cuando ME DES CRÉDITO Y/O ANUNCIES EL BLOG.! Esto no es un trabajo fácil+


Traducción:

Con el corazón, incluso si una floreciente flor perdiese su color,
yo con un montón de lágrimas y un poco de sangre, cantaría esta pena.

Atraparé las luces cuando estas me alcancen.
Me encantaría poder liberar el vacío que me llena, aún creo eso.
He perdido todo lo que estaba en la palma de mi mano.

Si, tú conoces este profundo dolor...........*

Cierra tus ojos
¿Lo sentiste?
¿Lo oíste?
Entonces, ¡Libérate!

Cruzando; más allá de la soledad, más allá de la noche,
las flores recuperan su color.

Atraparé las luces cuando estas me alcancen.
Me encantaría poder liberar el vacío que me llena, aún creo eso.
He perdido todo lo que estaba en la palma de mi mano.

Si, tú conoces este profundo dolor..........*


Romaji:

mune okufukaku saita hana ga sono iro o nakukushite mo
ooku no namida to sukoshi no chi de ima kono itami o utau

hikari o atsumete todoku to shinjita sora made
tokihanate ba ii sou subete o nakukushita sono te de

Yes, you know the deep pain.................*

Close your eyes
Did you feel it?
Did you hear it?
then, liberate yourself 

kodoku o koete yoru o koete
hana wa iro o torimodoshite

hikari o atsumete todoku to shinjita sora made
tokihanate ba ii sou subete o nakukushita sono te de

Yes, you know the deep pain.................*


++Nota de traducción:
(*) los puntos suspensivos significan que de ahi en adelante Hazuki (vocalista de Lynch) comienza a cantar algo que en la letra oficial no aparece, por lo cual no se puede traducir.

1 comentario: